<P>图上题的诗~~ may破译了~~</P>3 Y# O. U/ w# S' G$ o
<P>为明日想一想, K I. z0 b7 B
抛开心理一切忧伤: e, g" Z6 D, }6 [
昨天消逝就由他去
, h5 K2 u) v9 f% P# z仍然明日有阳光
9 G% Q7 Z% Y; V8 ]' f拆去你内心高墙3 l: Y B$ Q1 ^6 E- T J2 j. \( [
从前无谓回首望</P>
' h# g7 u. G4 u+ V3 I9 K<P>改好啦~~发现这首诗好厉害~正反都可以通读 ~~~~ f% \$ G2 B, g! E# A9 o- {+ d: @
' B7 O" b- H. k( [/ W; y; u& V2 x5 u& Q</P>
- z- _9 E5 f5 H$ ?& ?<P>
+ N5 `5 ^. ^: _7 n# w1 ?0 u9 V. ?</P>
) R! L2 f9 R2 O& m# W9 z<P>
& L1 x+ {$ x H, ?% c: L</P>- m. c% u* j9 s* G7 T6 E: _0 L1 _
[此贴子已经被作者于2005-7-18 13:07:04编辑过] $ f) g0 X5 X, }: O
|