|
发表于 2006-2-6 20:34:49
|
显示全部楼层
<P>笑眯眯,我有歌词</P>Nobody knows who I really am
B2 v$ c. ^1 G" o6 O; F- oI never felt this empty before
" A4 v, h# I9 ?6 m0 X9 KAnd if I ever need someone to come along& R* N5 [% h6 o
Who’s gonna comfort me and keep me strong </P>We are all rowing the boat of fate* j# }' R1 ^% m3 M8 p7 s% R
The waves keep on comin’ and we can’t escape
* |! ~3 \7 J4 W g! r( uBut if we ever get lost on our way3 k: I4 x/ M% h$ z R' F: v
The waves would guide you thru another day </P>遠くで息をしてる (Tookude iki wo shiteru), ^8 ?2 F; U) R8 o
透明になったみたい (toumei ni nattamitai)
$ |6 J4 N+ d: Y暗闇に思えたけど (Kurayami ni omoe takedo)- K3 s% n- U$ `$ b, d( k; S
目隠しされてただけ (mekaku shisarete tadake)</P>祈りをささげて (Inori wo sasagete)* l0 X7 R( ?& a1 m! W9 r, v
新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu)3 _8 r; F8 n+ T/ p
鮮やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi)
$ }) z+ D' I. F. O$ aその果てまで (sono hate made)</P>Nobody knows who I really am
" e$ O% [/ w1 y0 q, P+ UMaybe they just don’t give a damn
+ R/ r* s! w; E! g+ L' e/ X EBut if I ever need someone to come along& I) ~% y4 k5 G/ w" g( |
I know you would follow me, and keep me strong</P>人の心はうつりゆく(Hito no kokoro wa utsuri yuku)
4 q6 G# w8 U* R. C- D; j5 `0 U M抜け出したくなる (nukedashita kunaru)8 G& f! }& O1 [& Y
つきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shuuki de)
) `# v) } H4 `( X船を連れてく (fune wo tsureteku)</P>And every time I see your face,, d# I! s, t4 ?
The oceans heave up to my heart
$ ~7 g8 w- \! E- }! @You make me wanna strain at the oars,
, O) c5 M ]& A' TAnd soon I can see the shore</P>Oh, I can see the shore
' ?6 {) R1 a. J& @When will I…. can see the shore? </P>I want you to know who I really am [9 ? p1 z; }$ a
I never thought I’d feel this way towards you" P6 k( h/ g G8 u4 I
And if you ever need someone to come along/ G3 I5 x4 [. n, ~9 A6 V
I will follow you, and keep you strong </P>旅はまた続いてく (Tabi wa mada tsudzuiteku)
3 ?6 z6 l3 ] @ `; f, b: ^穏やかな日も (odayakana hi mo)
- F1 ?. K! u* i/ L- qつきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shuuki de)
' F3 `0 Y! O5 {3 [( g" z船を照らし出す (fune wo terashidasu)</P>祈りをささげて (Inori wo sasagete)
! ?3 K& q8 U4 U3 ]& i1 R' h- Q新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu)
9 k5 D9 v# L$ R( j" }3 P% v! r鮮やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi)
: i, i+ }$ ?; U2 C5 Y8 Oその果てまで (sono hate made) </P>And every time I see your face,
a- p5 x- X$ b( e- xThe oceans heave up to my heart, P4 p: a; [' g4 z2 N
You make me wanna strain at the oars,
9 L$ K2 l2 ]1 j- X# J& fAnd soon I can see the shore </P>運命の舟を漕ぎ (Unmei no fune wo kogi)# @0 y2 b, \* p% j9 q6 H. o
波は次から次へと (Nami wa tsugi kara tsugi e to)
* B5 W# ?+ l- M: J2 [; Y私たちを襲うけど (Watashitachi wo osou kedo)5 F8 h1 V4 _5 @* i0 E( ^+ O
それも素敵な旅ね (Sore mo suteki na tabi ne)
6 S$ c0 L& W$ J# @どれも素敵な旅ね (Dore mo suteki na tabi ne) </P>没有人知道我究竟是谁
% t4 ]2 E5 [' y8 g( t我以前从未感觉到如此虚无空荡
4 }, A2 |! a- ^2 k T' L% [, n如果我需要有人来陪伴' b3 G' E9 u2 ?
谁会安慰我并让我更加坚强</P>我们都在命运之湖上荡舟划桨$ I b, X7 M! E$ ^* H0 D+ x
波浪起伏这而我们无法逃离孤航
k1 ^, T$ d2 _但是假使我们迷失了方向# B1 g: ^% \ p+ V$ `, z E% j- o
波浪将指引着我们穿越另一天的曙光</P>在遥远的地方呼吸着
# Q: e3 H% g5 @* r" n仿佛变成了透明一般
9 e! D: G2 V d6 ^还以为是周遭的黑暗
f5 I! S- T$ W却只是被蒙住了双眼</P>虔诚地祈祷着
8 P6 b2 `7 o5 W/ r3 ?/ s. i& |$ g期待新的一天的到来
# v; A, p" J) a+ _' P直到闪耀着亮丽光芒的大海边际</P>没有人知道我究竟是谁( {. @- p4 `: b0 h( s
或许他们并不会指责我的荒唐
/ }+ K1 f! ^3 M* V" v但如果我需要有人来陪伴3 i; g2 `* A* X. g( V; S
我知道你会追随我并使我坚强</P>想从不断变迁的人心中挣脱
9 e6 J/ \# s0 D7 k又一轮阴晴圆缺的月亮 牵引着我向前</P>每一次我看见你的脸庞! a! O% H8 B Z
海洋奋力托起我的心脏
, c- S1 l H" w/ y6 e你令我在荡桨时感到紧张( F! V2 K# J. x4 |/ ?
转眼我竟看不到岸的彼方</P>啊,我看不到岸的彼方……6 ~! n# f1 O6 E5 a- S
究竟什么时候才能看到岸的彼方?</P>我希望你能知道我的真实
2 ~0 V: b* P* i7 o! `" M) Z) H我从未想过我将要追随着你的方向
! E$ q! q8 W( \8 _8 C5 w但如果你需要有人来陪伴
0 H4 i# ^; k; h: @我将追随着你并使你坚强</P>就算平淡安稳的日子里 旅行也依然继续- d2 h$ _# ^3 k+ L! W$ p5 C
又一轮阴晴圆缺的月亮 照亮了我的身影</P>虔诚地祈祷着 期待新的一天到来! _7 H; b+ S0 r( I6 w* i
直到那闪耀着亮丽光芒的大海边际</P>每一次我看见你的脸庞& M# T2 W9 u* A9 w- p6 b
海洋奋力托起我的心脏 c) N8 Q6 {/ {7 \
你令我在荡桨时感到紧张) W& _3 r. _: C6 O% V$ R
转眼我竟看不到岸的彼方</P>荡起命运的小舟
( W& {% S! V% v2 E0 j% {' D虽然波浪一波一波地袭来
, O& K6 b' F- h这次仍是美好而奇妙的旅行2 _$ I. @0 U4 J; t; k5 P: Q h/ Y
每次都是美好而奇妙的旅行</P> |
|