找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 4457|回复: 0

缠绵的爱,到永远,《如果真的有来生》[刘宏杰]

[复制链接]
发表于 2009-4-7 09:50:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
缠绵的爱,到永远,《如果真的有来生》[刘宏杰]$ z8 x5 K/ ^* Q- r* \
   
3 _! P$ ]; |0 W1 P8 v     “就算是生命长眠,来到奈何桥前,孟婆的汤我也要倒在路边。再相见!就这样缠缠绵绵,缠缠绵绵,我爱你直到永远……”听听刘宏杰的这首《如果真的有来生》。
5 A- O1 g- P. o; j0 a; _9 ^   
$ o, k! p* e4 \; Q0 u+ ~* b) c
9 K1 P. i1 D& f' {/ O' z4 v  : ?- Q, m* A6 t7 ~
如果真的有来生4 k$ v5 h4 L: C  a( d2 p
  ; g( E( s! M2 w" S+ V+ Z$ }
词曲:刘宏杰
5 n; v! m" a2 q- \& i+ K7 E演唱:刘宏杰 , L8 p8 ]+ g3 K7 j
   ! O: _3 q: D/ \# |
如果真的有来生6 A1 m4 D' T2 C5 [
请给我一点征兆! e" |% E5 ~% H" ~# ~* f
让我在梦中看到你的微笑
0 f* @* c/ ~3 t2 H9 h5 f1 K告诉我你的出生地点
* _" {( U! J' P还有爸妈的名字3 ~* Y) X1 o$ R9 Y
好让我能够回到你的身边' Z5 w+ v7 _# x  `- @/ Y
   ! k8 W. }/ u$ i8 j
谁给的爱我都不恋& f+ ]! z: @) v# E0 u8 E
只宠着你的缠绵
, Y! _: ]; d( A2 M$ P* _今生到来世也永远不变* K6 G: [! g  L7 h+ B
就算是生命长眠
) h  d0 Y, c; M1 x来到奈何桥前
# T' k; _+ _+ z' V* z孟婆的汤我也要倒在路边8 h: z0 ~1 m8 w  |; |( v7 N" j
再相见; w$ f) y; b/ c
   ! i/ [- N' P0 V2 J' c- J+ s
就这样缠缠绵绵 缠缠绵绵6 \3 j; D" _8 l8 b* H" `, K
我爱你直到永远
' F( B- z/ }$ O# Y& C& j2 ^* b6 u, C就这样缠缠绵绵 缠缠绵绵' p5 q; K9 z1 r8 B( p9 {
我爱你直到永远  H& A  g1 t* q* |! k
   & R) S/ E; h+ v
今生我们终身相伴
- T. W) x( T4 M0 {1 `7 I% J% G来世再续前缘
5 w; {! \8 ?: w0 P! V  W让我再好好的爱你一遍8 S# X8 ^3 D" }; v8 Z, |
白天里我们工作
* s7 x, p0 K" y) C: t  D晚上一起做饭& g% f, S6 n1 M2 S
炒菜时你来放醋我来放盐
( M  R/ s" N; L, ^" [- q( Y1 m) F   
+ ^1 x* Z1 x7 V+ M' E' Z! z就在这小的空间
. P$ v* c( h# ~! I我们相依相恋: Q3 R6 P0 F! c3 {0 p7 r+ a4 f
一定要开心的过每一天" T7 Z2 K* [  Z5 ]8 a
走过了季节变迁
: f. G' W% X# E+ e2 `历尽岁月磨难3 Y) C1 S/ t! T7 C2 Q" N! M
我们还驻守那份沧海桑田+ [. e# a8 w6 M% O$ |: U2 A
到永远
. I% C+ n# e0 j2 f# @* B  B- ]   , X5 U' E( X8 t. I3 ~
就这样缠缠绵绵 缠缠绵绵  @$ F6 g4 P1 J: i+ y3 X
我爱你直到永远
! s: g$ @& a/ [就这样缠缠绵绵 缠缠绵绵% B& w3 x3 w0 O- P7 }! c
我爱你直到永远
- h, ]- j& T3 o5 B+ \4 [+ ]   , F( z9 b6 l. q
男:老婆,来生还愿意嫁给我吗?
! X% x5 ~' y4 ?女:恩,我愿意!
2 |% U) S' v% e  Z, K" t+ |
, `3 B+ Y$ U8 h8 H! a! J) I
$ Z; P2 T) X" }# W  Z
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|月海 ( 沪ICP备05001843号 )

GMT+8, 2025-10-14 22:58

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2024 Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表