|
|
发表于 2006-2-6 20:34:49
|
显示全部楼层
<P>笑眯眯,我有歌词</P>Nobody knows who I really am) }3 d, N7 l) i
I never felt this empty before' f8 E9 }" h: s, Z: q
And if I ever need someone to come along, u9 X5 K, ]) Q. V5 ?
Who’s gonna comfort me and keep me strong </P>We are all rowing the boat of fate$ W9 G; n+ O, \% Z$ @( |0 h
The waves keep on comin’ and we can’t escape
5 J O* |9 S1 oBut if we ever get lost on our way3 e* u- d6 h! A- ]* a8 P
The waves would guide you thru another day </P>遠くで息をしてる (Tookude iki wo shiteru)2 F2 y K. f# J6 `8 p8 T
透明になったみたい (toumei ni nattamitai)$ O9 J7 o+ U' \+ X2 Z
暗闇に思えたけど (Kurayami ni omoe takedo)
( Q- s# |, I6 Q( w( i目隠しされてただけ (mekaku shisarete tadake)</P>祈りをささげて (Inori wo sasagete)& V; ]1 @$ g' V6 d3 c
新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu)
. b% d0 B% ~# D" P; Z. w8 J鮮やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi)/ |, m4 e, A% }% u7 O
その果てまで (sono hate made)</P>Nobody knows who I really am" c* ?+ C" q/ u% w# M
Maybe they just don’t give a damn( O% W+ Z# B6 C) e
But if I ever need someone to come along
6 F1 c- F5 W% _8 q2 K; [9 GI know you would follow me, and keep me strong</P>人の心はうつりゆく(Hito no kokoro wa utsuri yuku). h# O) {1 D4 G- ?
抜け出したくなる (nukedashita kunaru)8 m9 y. v1 B5 O" o
つきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shuuki de)
" l( W" J+ \% ?* f, c/ y6 x船を連れてく (fune wo tsureteku)</P>And every time I see your face,
5 I5 ^, W8 g+ P& @5 p6 `The oceans heave up to my heart7 ~; r8 N8 R4 Y0 J1 Z: |! F
You make me wanna strain at the oars,
8 I P/ r4 @) O; |8 V9 rAnd soon I can see the shore</P>Oh, I can see the shore- E- ]( X1 Z; h1 L
When will I…. can see the shore? </P>I want you to know who I really am
7 V5 v7 U- m. |" D% {* m' }) t) cI never thought I’d feel this way towards you: E/ U+ g: Q2 d) b/ s! c6 w
And if you ever need someone to come along9 Q/ `% ~8 ]' D/ |: {. b! P
I will follow you, and keep you strong </P>旅はまた続いてく (Tabi wa mada tsudzuiteku)! s* J( O/ |7 w, J& D
穏やかな日も (odayakana hi mo)
9 ]& L! @5 h, P: H8 Tつきはまた新しい周期で (Tsuki wa mata atarashii shuuki de)( D% G& Z" f2 U1 q) a
船を照らし出す (fune wo terashidasu)</P>祈りをささげて (Inori wo sasagete)1 f! Z- l/ \$ {1 U( c
新しい日を待つ (atarashii hi wo matsu)
. x6 O& D( g0 }3 t/ ?鮮やかに 光る海 (Azayaka ni hikaru umi)
- M5 @" h! f! g+ d9 |" ^7 Wその果てまで (sono hate made) </P>And every time I see your face,' w% z% [2 ~2 g& U2 X: B% U/ r
The oceans heave up to my heart* m6 |5 H; I; V& V! c
You make me wanna strain at the oars,+ D3 q" |1 o; y" ~! m' C- M$ F
And soon I can see the shore </P>運命の舟を漕ぎ (Unmei no fune wo kogi)
X5 c6 f- `- ?波は次から次へと (Nami wa tsugi kara tsugi e to)
4 h3 C+ W$ _* [* J6 u, T- V G" j2 q" ?私たちを襲うけど (Watashitachi wo osou kedo)
$ x6 P0 B2 ?5 E7 z" j# dそれも素敵な旅ね (Sore mo suteki na tabi ne)
: }7 D; g" w5 F ]& R+ q% Bどれも素敵な旅ね (Dore mo suteki na tabi ne) </P>没有人知道我究竟是谁8 E) K. B* v# U' F& l
我以前从未感觉到如此虚无空荡
" {* d& f9 ^ y2 s9 P$ l如果我需要有人来陪伴
) t/ G+ ^( ?9 B* }* s4 r, d谁会安慰我并让我更加坚强</P>我们都在命运之湖上荡舟划桨
+ j/ h; K% |% k% a; n8 m/ a波浪起伏这而我们无法逃离孤航
8 j3 x2 m. D' V5 b6 Y' c* o但是假使我们迷失了方向
l" d; l. b y. y) z, ~# Q# o1 K波浪将指引着我们穿越另一天的曙光</P>在遥远的地方呼吸着) Y4 s! o4 h# m5 d3 z7 X7 `, N% b6 u
仿佛变成了透明一般" y2 m. V: @3 T% z- y" Q! g; \4 m; s
还以为是周遭的黑暗
& H7 X( I$ D M+ ~" a3 S: w/ g却只是被蒙住了双眼</P>虔诚地祈祷着( _7 Z* U' R. y$ b
期待新的一天的到来% C B' ^7 Y a' e* z
直到闪耀着亮丽光芒的大海边际</P>没有人知道我究竟是谁
( j. W7 `8 y* E5 K, a8 h* Z- y或许他们并不会指责我的荒唐" k7 `4 w# D1 X+ w( Y" d! r- W
但如果我需要有人来陪伴4 g% X: ^2 m% G1 C8 M |
我知道你会追随我并使我坚强</P>想从不断变迁的人心中挣脱: o) y1 N3 q# X1 U7 h5 O. B
又一轮阴晴圆缺的月亮 牵引着我向前</P>每一次我看见你的脸庞+ Q& u$ X6 T+ g* ?
海洋奋力托起我的心脏" X+ o; g( I X9 O' L9 j8 P
你令我在荡桨时感到紧张
8 R! Q/ \* N: B8 x! `4 h7 S+ O! P转眼我竟看不到岸的彼方</P>啊,我看不到岸的彼方……
5 G% k; Y! ~# j1 J究竟什么时候才能看到岸的彼方?</P>我希望你能知道我的真实7 I& R2 _$ N6 [
我从未想过我将要追随着你的方向
" D8 b, G3 t; u5 z5 ?; ?. R但如果你需要有人来陪伴 p7 ^+ A3 T1 A2 P8 j' o6 c% T3 O( W7 S
我将追随着你并使你坚强</P>就算平淡安稳的日子里 旅行也依然继续( L& p) N# x6 k
又一轮阴晴圆缺的月亮 照亮了我的身影</P>虔诚地祈祷着 期待新的一天到来
* C2 N# _4 Q, z0 T直到那闪耀着亮丽光芒的大海边际</P>每一次我看见你的脸庞
9 ?4 P4 u2 S: T5 |/ z海洋奋力托起我的心脏1 f: W. i; V% Q: K
你令我在荡桨时感到紧张
$ u9 B6 m3 K$ Z) q, z转眼我竟看不到岸的彼方</P>荡起命运的小舟" U- q' _7 J/ S2 r1 d; J' n
虽然波浪一波一波地袭来
! p9 p4 B4 M0 S9 j这次仍是美好而奇妙的旅行
! j) A1 Q7 f3 Z每次都是美好而奇妙的旅行</P> |
|