|
|
<FONT color=#1e90ff>各位兄弟姐妹﹐好呀~( A! F3 e7 @0 Y* |# w
這篇文想了很久﹐但我中文差沒辦法~ 英文版的剛開始﹐電腦就死了......之前寫的一大堆都沒了~ 嗚嗚...嗚... </FONT>4 @) S$ D! E6 l. U& U
+ J% c: g0 _8 d; D- T, x+ ^
/ J4 W1 n) z3 v5 G) m<P>為什麼我會寫這篇東東????* t# ?7 r! |+ n0 X& M2 ^
& |$ Q! F% }5 l$ a' q9 ^
<B><FONT color=#00008b>原因一</FONT></B><FONT color=#00008b>----我懶~</FONT>
) V m) D/ b* Y) }# H( h<FONT color=#1e90ff>“我是英國的Shoes...” 引發到很多問題的.....為什麼我叫Shoes? 是鬼妹? 在英國大為什麼會知道大俠??.......etc etc... 因為懶﹐所以想辛苦一次﹐打出來﹐下次親親們再問﹐就把link 給她們﹐請她們自己看好了~~~~ (汗﹐超懶的Shoes)</FONT>+ w5 Z- g( r; W, Q9 V; o0 [& |
<B><FONT color=#00008b>原因二</FONT></B><FONT color=#00008b>----練中文~</FONT>
& ]0 H6 [. \0 ]! E7 C<FONT color=#1e90ff>我2005年的新年願望就是中文進步﹐曉星姐說我的中文好了很多﹐但其實呀......... 3 o7 i- h. @: O; R+ ~5 K% I
說﹐還是不行﹔打﹐還不是靠translating program幫助﹔想﹐還是英文的邏輯; 写,你杀了我会快点。這次這篇 “文” ﹐可是我的大大大挑戰</FONT>
# w0 h$ V. |- K4 W1 i; f! a! J# g<B><FONT color=#00008b>原因三</FONT></B>0 z7 i n% A& q+ j0 N0 E
<FONT color=#1e90ff>就是想分享一下我的想法嘛﹐讓我說啦~~~~~ 我不管~ 我要說~~~~(Shoes很無賴)</P>
0 |& e+ N) s# c: r<P>好好~ 廢話不說了。。。。。。開始吧!!!!</FONT></P>
/ H2 r3 h/ }& y8 B<P><U><FONT color=#ff8c00>About myself 关于自己</FONT></U>
6 r; ~- e: o9 `8 G% l<FONT color=#ff8c00>我,Shoes, 在23rd Sept 中秋,生于香港,自少在英国长大,和家里都是说英文的, 所以中文.......
& y3 G- _1 A& c2 a7 W( [深蓝就说过我是香蕉,梦的旅人也说我是Melon?? !!!黄皮白心的....呜呜.......1 x& S7 q3 M |$ W6 `
我中文进步了,可以变成什么了??? (er…….. 有什么是黄皮黄心的??鸡蛋??) , a7 k8 [- S! M& Q* h5 i; E
嘿嘿..... 总之~我不是金发美女,是中国人!!!!不是美女.... 美女...美女.....</P>
& e; {6 Y3 E3 F& J+ P<P>为何叫Shoes?? . b: V" {% Y5 `- e: J- H( n
忘记了,用了很久,Shoes一直是我的网名~ 應該是旧男友改的吧?因为我喜欢鞋!
; w( d% W1 I/ f; `; `8 j. _8 t$ W; N4 o叫我英文名也可以呀~ Vincci是我~ 你们喜欢喇!8 }' V7 f9 N4 ~2 i" S4 d. ?4 f% N
</FONT></P>
( Q/ b1 ? c) E3 h. m$ f8 |/ Y<P><U><FONT color=#cd5c5c>怎麼知道大俠的.......</FONT></U>: x9 i! _/ H. \
<FONT color=#cd5c5c>緣分呀~ 也“玄” 。
& D" T; n" N; Q2 E2 H2 J十年前吧﹐回香港旅行時﹐有一晚很無聊..... 拿著電視遙控亂按﹐我一般都不看中文台的﹐那晚英文台沒好看﹐轉台中...一個紅色的古裝「帥」男子吸引了我看下去
& o. d5 N1 }% o9 h% d-------是75經典﹑是〈包公鬥法王〉的單元﹑是展昭﹑是﹡焦恩俊﹡!!!!!6 n2 T6 n6 z& p
迷惘﹕是75展昭令我留意大俠的名字。但我是喜歡展昭還是焦恩俊﹖﹖
- e4 V1 n: Y. C后来看过其他的展昭,是不是先入为主?! 就是觉得大侠的最好看~~(Shoes是偏心鬼) 。也看过其他的古装剧,但也没迷上男主角! 那么,是只是大侠才让我花痴吧?!
2 w# L& @8 c" e; i) |/ o大侠之后的古装剧也看了不少,除〈西门无恨〉---(大大大惊吓) 都喜欢。只是看不懂〈凤求凰〉,看了几集的〈风流戏王〉,好可怕........(别打别打) ,我很怕看京剧的大花脸,那尖叫一样的歌声.....umm..m..m...m.. 受不了~~~~
1 W( U* b0 E3 {& m(对不起喔,大侠。不是您的错。是Shoes我太没文化了). q; K- X: R" [7 J" w/ i+ h: W
</FONT></P>% f% I* I9 Q; q5 w% q4 c3 ?
<P>- ^8 k" ^3 ]" F2 q3 X4 p: s9 f" W" D' @
<U><FONT color=#9932cc>怎麼找到影友会的.....</FONT></U>$ J$ Q* G( Q& m7 z5 s
<FONT color=#9932cc>误打误撞呀~ 7月毕业后,无聊四处乱逛,想起75,想起﹡焦恩俊﹡" M' z6 E: D: Q4 J
找到大侠的相关网站(月海、水榭....etc), 也找上了影友会。7 S9 K# D9 v# b% e
我没追过星,但看到过fans为了偶像自杀,做出疯狂的举动、跟踪等行为,会觉得很无聊; 没看过、也没兴趣看其他明星的fan site 是怎样的。最初、也会以为影友会这里是收入会钱啦、逼fans买会服啦。% a. y, Y5 J9 A2 v% [* L/ _7 H
但后来就发现,不是的~这里不只是一個盲目追星的地方。0 x: `( z# r5 ?, L: T* u( Z+ Q
这里是一個“家” 。是“交流、溝通、聯絡的空間” 。是一個集合了世界各地"家人",給我們交流, 讓我們討論﹑關心﹑愛大俠的地方。
* W+ t1 ^8 c6 z; G$ P5 e姐妹们的热情、关心、愛護、真心,加上有幸在聊天室跟大侠谈过(谢谢海涛).... 和谐温暖的气氛令我真的好爱好爱这里~ 好爱好爱大家~</P>
) U* K+ q8 r3 V6 e7 f' a. b( x1 h<P>我在想﹐我算是大俠的影迷?? 從没想过找他签名或与他拍照,好像没意义。还记得晓星姐给英国的我们寄来签名照时,我看了一下照片,丢在一旁,就希望还有晓星姐的信.... 梦的旅人说我反应错了,看到签名照应该开心大叫大跳的。但我会觉得晓星姐的信更有吸引力。如果有一天见到大侠,也许我就是跟他笑一个、点个头、握手。0 s2 w: ~- t( e
我在想﹐我是迷上的只是焦恩俊的外表??看过一些大侠不同剧中的片段、访问、花絮、娱乐节目后,我更佩服他的演技,崇拜赞赏他敬业乐业的精神,觉得他很可爱,很搞笑,很会耍宝。他是好丈夫,好父亲,更是一个好演员。4 C4 D0 \: A) ` ]/ Y0 W
我在想﹐是迷上影友会,还是大侠?是因为大侠,才让我认识大家;是因为大家,才恋上影友会;恋上影友会后,才令我决定疯狂迷上大侠的!!!现在,一天不上来,就怪怪的。我上瘾了~~~)
4 E& K9 W5 j, U. X B</FONT></P>
" {$ l! l {7 ]5 B" H! e<P><FONT color=#1e90ff>...................好了~廢話了一大堆,Shoes究竟想怎樣?
# \9 Q% s" L* X ?- p# l9 o沒有呀~就是想讓大家多認識一下我嘛..... 也讓大家知道我多</FONT> ; Z$ W+ i' m ^" v0 P7 I3 T! F5 l
<TABLE width=280>愛你們!!!! ^_^ + N$ ?' q5 F8 d1 a
</TABLE> ) e6 ^) e. X' s. }! P
<FONT color=#1e90ff>謝謝你們~~~~</FONT></P>: d. Z/ z! ^. q- N1 Z$ b* T
<P>打了這麼多的中文﹐對一個香蕉來說………不容易呀!!!!嘻嘻</P>
_9 ^( V" V) r& q<P><FONT color=#1e90ff>最後quote一下pan會長的說話</FONT>
5 T' G; O8 T! v# J$ G2 A<I>“通過焦恩俊國際影友會,凝聚四面八方的朋友們,
7 w3 a6 Q3 U! P% `& q把我們對大俠的愛彙集在一起,轉化成對社會、對家人的關心。”</I>9 v+ b9 X% H' c3 X
<FONT color=#1e90ff>希望影友會越辦越好﹐更多兄弟姐妹加入~ 在世界各地都有讓大俠驕傲的fans~</FONT># t; T# p& Z& h l# o
) H& w7 R9 Q+ E8 }<TABLE width=270>“關愛年”----讓我們把愛散播出去~
- ?! ^" X4 `" T" ?0 P</TABLE></P>
. T. V6 Q- }$ y<p>; e+ p% `3 U; o6 g) R* X5 h
<P>
& A) r% o* L6 @) L<DIV align=right>Shoes写于12/2,完成翻译于3/3</DIV> |
|