|
<FONT color=#1e90ff>各位兄弟姐妹﹐好呀~) g) z: ]7 Y: Z
這篇文想了很久﹐但我中文差沒辦法~ 英文版的剛開始﹐電腦就死了......之前寫的一大堆都沒了~ 嗚嗚...嗚... </FONT>3 t' X; |$ v/ U8 Y
! p+ D4 m B/ R6 V! V
/ U; q E1 N" |. Y% T7 q* ]<P>為什麼我會寫這篇東東????
/ r1 }, Y5 \& |0 }7 H
+ a- G6 u M( O. z- H6 {<B><FONT color=#00008b>原因一</FONT></B><FONT color=#00008b>----我懶~</FONT>
0 j) @ ]" A2 ^ ~/ N" J1 g* [<FONT color=#1e90ff>“我是英國的Shoes...” 引發到很多問題的.....為什麼我叫Shoes? 是鬼妹? 在英國大為什麼會知道大俠??.......etc etc... 因為懶﹐所以想辛苦一次﹐打出來﹐下次親親們再問﹐就把link 給她們﹐請她們自己看好了~~~~ (汗﹐超懶的Shoes)</FONT>7 _: m+ Y( b- b8 ~3 Q
<B><FONT color=#00008b>原因二</FONT></B><FONT color=#00008b>----練中文~</FONT>0 @3 c* G, f0 k' x+ b; D
<FONT color=#1e90ff>我2005年的新年願望就是中文進步﹐曉星姐說我的中文好了很多﹐但其實呀......... 4 r. s% B! e u0 s
說﹐還是不行﹔打﹐還不是靠translating program幫助﹔想﹐還是英文的邏輯; 写,你杀了我会快点。這次這篇 “文” ﹐可是我的大大大挑戰</FONT> S- h, X! v% o6 [ Z, P
<B><FONT color=#00008b>原因三</FONT></B>1 s- _: n; e, Z' X" r9 O
<FONT color=#1e90ff>就是想分享一下我的想法嘛﹐讓我說啦~~~~~ 我不管~ 我要說~~~~(Shoes很無賴)</P>
4 i; E4 e" H/ V* ~: ?( e, k<P>好好~ 廢話不說了。。。。。。開始吧!!!!</FONT></P>
' l: [; p7 y& Y( o P$ g<P><U><FONT color=#ff8c00>About myself 关于自己</FONT></U>. f" X( D" g/ T2 f1 m% a
<FONT color=#ff8c00>我,Shoes, 在23rd Sept 中秋,生于香港,自少在英国长大,和家里都是说英文的, 所以中文....... . d3 g: I" Y" @, j1 T7 a
深蓝就说过我是香蕉,梦的旅人也说我是Melon?? !!!黄皮白心的....呜呜.......
' m! F6 L( o# l/ |* q2 J3 t我中文进步了,可以变成什么了??? (er…….. 有什么是黄皮黄心的??鸡蛋??)
1 ]" t I. w1 ]0 S! z嘿嘿..... 总之~我不是金发美女,是中国人!!!!不是美女.... 美女...美女.....</P>" H7 x m7 @% [
<P>为何叫Shoes?? 6 d9 I2 h( y+ V% H3 J
忘记了,用了很久,Shoes一直是我的网名~ 應該是旧男友改的吧?因为我喜欢鞋!/ z& }) o& F$ [" s5 i. r
叫我英文名也可以呀~ Vincci是我~ 你们喜欢喇!
6 `4 ~& k& N1 `) l3 g</FONT></P>% O4 k- b* \. y- \/ ~
<P><U><FONT color=#cd5c5c>怎麼知道大俠的.......</FONT></U> f5 m8 _9 `7 e: d1 G! H- i
<FONT color=#cd5c5c>緣分呀~ 也“玄” 。
9 e, `! d1 Y4 O5 v十年前吧﹐回香港旅行時﹐有一晚很無聊..... 拿著電視遙控亂按﹐我一般都不看中文台的﹐那晚英文台沒好看﹐轉台中...一個紅色的古裝「帥」男子吸引了我看下去
5 e* u4 C; I. o1 ]/ z. F/ q-------是75經典﹑是〈包公鬥法王〉的單元﹑是展昭﹑是﹡焦恩俊﹡!!!!!# C/ t6 t) Y1 R6 Q' X1 n# Y4 S3 D
迷惘﹕是75展昭令我留意大俠的名字。但我是喜歡展昭還是焦恩俊﹖﹖
5 _# ^: s" v' c g后来看过其他的展昭,是不是先入为主?! 就是觉得大侠的最好看~~(Shoes是偏心鬼) 。也看过其他的古装剧,但也没迷上男主角! 那么,是只是大侠才让我花痴吧?!9 j# c- p$ o! ]1 w% r
大侠之后的古装剧也看了不少,除〈西门无恨〉---(大大大惊吓) 都喜欢。只是看不懂〈凤求凰〉,看了几集的〈风流戏王〉,好可怕........(别打别打) ,我很怕看京剧的大花脸,那尖叫一样的歌声.....umm..m..m...m.. 受不了~~~~
; B4 a, c1 S, Q1 m: z(对不起喔,大侠。不是您的错。是Shoes我太没文化了); i! q( j% ?/ s1 Z1 K1 Z9 l
</FONT></P>* f. S) Q& O9 s5 I
<P>
0 k7 R' U$ ~: y+ P% {% g. @<U><FONT color=#9932cc>怎麼找到影友会的.....</FONT></U>
7 o! F- n f u, ^8 L* V1 z<FONT color=#9932cc>误打误撞呀~ 7月毕业后,无聊四处乱逛,想起75,想起﹡焦恩俊﹡
; p* I7 B. O& [8 s$ b; g找到大侠的相关网站(月海、水榭....etc), 也找上了影友会。
' ~! T/ ?* x; r, c" x- W9 b我没追过星,但看到过fans为了偶像自杀,做出疯狂的举动、跟踪等行为,会觉得很无聊; 没看过、也没兴趣看其他明星的fan site 是怎样的。最初、也会以为影友会这里是收入会钱啦、逼fans买会服啦。
: t' N1 H: x' e3 C$ N$ y但后来就发现,不是的~这里不只是一個盲目追星的地方。
$ O1 X& o2 Z& n2 x0 G/ S r0 B这里是一個“家” 。是“交流、溝通、聯絡的空間” 。是一個集合了世界各地"家人",給我們交流, 讓我們討論﹑關心﹑愛大俠的地方。
8 f- O2 T5 b7 o* m8 t5 i8 j姐妹们的热情、关心、愛護、真心,加上有幸在聊天室跟大侠谈过(谢谢海涛).... 和谐温暖的气氛令我真的好爱好爱这里~ 好爱好爱大家~</P>$ `& d& g7 q7 q% ^
<P>我在想﹐我算是大俠的影迷?? 從没想过找他签名或与他拍照,好像没意义。还记得晓星姐给英国的我们寄来签名照时,我看了一下照片,丢在一旁,就希望还有晓星姐的信.... 梦的旅人说我反应错了,看到签名照应该开心大叫大跳的。但我会觉得晓星姐的信更有吸引力。如果有一天见到大侠,也许我就是跟他笑一个、点个头、握手。
, `- j" B# X% t% m* k4 Y我在想﹐我是迷上的只是焦恩俊的外表??看过一些大侠不同剧中的片段、访问、花絮、娱乐节目后,我更佩服他的演技,崇拜赞赏他敬业乐业的精神,觉得他很可爱,很搞笑,很会耍宝。他是好丈夫,好父亲,更是一个好演员。4 E' Z, r: {, z6 C% V" v; Z
我在想﹐是迷上影友会,还是大侠?是因为大侠,才让我认识大家;是因为大家,才恋上影友会;恋上影友会后,才令我决定疯狂迷上大侠的!!!现在,一天不上来,就怪怪的。我上瘾了~~~)
, ?- g1 h6 d; S4 s& R; P% O</FONT></P>
. R6 e1 ? T3 t7 j$ ]! Z. E<P><FONT color=#1e90ff>...................好了~廢話了一大堆,Shoes究竟想怎樣?8 }6 `/ t* L! r# h p
沒有呀~就是想讓大家多認識一下我嘛..... 也讓大家知道我多</FONT>
+ `# M7 |3 l( y1 A$ p( z D5 g: _<TABLE width=280>愛你們!!!! ^_^ % P4 J9 |) u& C0 z( x: X
</TABLE>( J# W% @, V9 a. J* {
<FONT color=#1e90ff>謝謝你們~~~~</FONT></P>
7 X" z3 Z2 F9 A* \& B0 k8 m/ |<P>打了這麼多的中文﹐對一個香蕉來說………不容易呀!!!!嘻嘻</P>
$ i6 n$ e) q L7 ~! O' u9 s<P><FONT color=#1e90ff>最後quote一下pan會長的說話</FONT>( P2 @0 }, A h8 ]
<I>“通過焦恩俊國際影友會,凝聚四面八方的朋友們,
: G% F5 a W& |5 _把我們對大俠的愛彙集在一起,轉化成對社會、對家人的關心。”</I>9 y- `8 q% P& j8 Z1 f q4 ^
<FONT color=#1e90ff>希望影友會越辦越好﹐更多兄弟姐妹加入~ 在世界各地都有讓大俠驕傲的fans~</FONT>0 ~# I3 t+ z" i+ D6 i' @. T
4 _: ]& U3 t- U* ]) ?0 N# y5 M
<TABLE width=270>“關愛年”----讓我們把愛散播出去~
, ? w5 b, X- C: x4 o6 ?; G5 t N</TABLE></P>
5 D6 p# Q8 d5 n0 b/ p$ i/ }0 ^<p>
/ ~ r. A; h0 l* X+ E<P>
4 r" r U" T0 ~ N<DIV align=right>Shoes写于12/2,完成翻译于3/3</DIV> |
|